TRAGÉDIA MAGYAR NYELVEN AZ SZOPHOKLÉSZ ELEKTRÁJÁBÓL

-10%
TRAGÉDIA MAGYAR NYELVEN AZ SZOPHOKLÉSZ ELEKTRÁJÁBÓL

Szerző: Bornemisza Péter

Balassi Kiadó, 2009

 

A hasonmás kiadás újra az olvasók kezébe adja az első magyar nyelvű drámafordítás lenyűgözően robusztus és páratlanul kifejező szövegét. A ránk maradt egyetlen példány (1923-as újrafelfedezése után) fotolitográfiai fakszimile kiadásban vált ismertté, ám ennek példányai mára igen megritkultak. Bécs egyetemén a humanista Georg Tanner görögfordító szemináriumának hallgatójaként Bornemisza 1558-ban magyarította Szophoklész Élektráját: az átdolgozás az antik dráma keresztény erkölcsteológiai olvasata. A tanulmány a szakirodalom eredményeire támaszkodva elemzi Bornemisza módosításait, összeveti az átdolgozást a görög eredetivel, a 16. századi latin fordításokkal és kommentárokkal, feltárja a megformálásban irányadó drámaelméleti hatásokat, bemutatja a retorikaoktatás korabeli helyzetét, értelmezi a fordítás humanista utószavának etikai és nyelvi nézeteit.

 

2 500 Ft
Akció: 2 250 Ft
Kezdete: 2017.06.12   A készlet erejéig!
Kedvencekhez
Ajánlom
Nyomtat
Összehasonlítás
Részletek
Ajánlatunk Önnek!
Adatok
Vélemények
Részletek
A kötet adatai:
ISBN 978-963-506-774-9 (faximile)
ISBN 978-963-506-775-6 (tanulmány)
Kötés: papírtábla
Formátum: A/6
Megjelenés éve: 2009
Terjedelem: 136+52 oldal
Ajánlatunk Önnek!
Adatok
ISBN
978-963-506-774-9
Kiadó
Balassi Kiadó
VTSZ
4 901
Vélemények
Legyen Ön az első, aki véleményt ír!
Webáruház készítés
shopmania.hu arfalo.hu aprohirdetesingyen.hu arumagazin.hu vatera.hu