Új jelszó kérése
Új jelszó kérése
Kategóriák
Sikerlistánk
Bankkártyás fizetés
Tanúsítvány
SSL Certificate
Pénznem váltás
Facebook

Foxpost csomagautomaták

Foxpost banner

Pick Pack Pont

pickpack_logo

Irodalom


Sorrend:

-10%
FULGUR

Ifjúsági regény

A kötet a Zászlónk kiadásában 1944-ben megjelent mű reprint kiadása.

Szerző: Koszter atya

Szent István Kiadó, 2013

 

Koszterszitz József (1898-1970) a Trianon utáni nemzedék egyik legismertebb ifjúsági írója volt. A Regnum Marianum és a magyarországi cserkészmozgalom kiemelkedő vezetőjeként kiválóan ismerte a fiatalok problémáit, emiatt könyvei több felnövekvő generációnak jelentettek iránymutatást. Egyik legnépszerűbb regénye, az 1944-ben megjelent Fulgur tulajdonképpen a magyar sci-fi irodalom első alkotása. Egy zseniális magyar feltaláló rájön, hogyan tud villámmal lesújtani tetszés szerinti célpontokra; innen kapja a latin villám szóból a Fulgur nevet.

 
1 600 Ft
Akció: 1 440 Ft
Kezdete: 2017.06.01
A készlet erejéig!
-10%
ARGONAUTICA

Fakszimile kiadás.

Szerző: Andreas Dugonicius

Balassi Kiadó, 2006

 

Dugonics András (Szeged, 1740–Szeged, 1818)  polihisztor piarista szerzetes élete és műfaji  vagy műfajtörténeti szerepe meglehetősen ismert, bár jelentőségéhez mérten talán még mindig  nem eléggé. Az írónak 1788-ban megjelent  magyar nyelvű munkája, az Etelka volt az első  igazi magyar könyvsiker.Ennek legfontosabb előzményeként figyelembe vehető latin regényét,  az Argonauticát azonban alig-alig tárgyalták.  Az Argonautica huszonnégy könyvre tagolva  1778-ban jelent meg Pozsonyban és Kassán,  hasonmás kiadása pedig a Nemzetközi  Neolatin Tudományok Társaságának (IANLS)  13. konferenciája tiszteletére látott napvilágot.  Kétnyelvű kísérőtanulmányában Szörényi László vizsgálja a műkeletkezéstörténetét, illetve  helyét és jelentőségét a korabeli neolatin  regények között.

 
10 000 Ft
Akció: 9 000 Ft
Kezdete: 2017.06.12
A készlet erejéig!
-10%
TRAGÉDIA MAGYAR NYELVEN AZ SZOPHOKLÉSZ ELEKTRÁJÁBÓL

Szerző: Bornemisza Péter

Balassi Kiadó, 2009

 

A hasonmás kiadás újra az olvasók kezébe adja az első magyar nyelvű drámafordítás lenyűgözően robusztus és páratlanul kifejező szövegét. A ránk maradt egyetlen példány (1923-as újrafelfedezése után) fotolitográfiai fakszimile kiadásban vált ismertté, ám ennek példányai mára igen megritkultak. Bécs egyetemén a humanista Georg Tanner görögfordító szemináriumának hallgatójaként Bornemisza 1558-ban magyarította Szophoklész Élektráját: az átdolgozás az antik dráma keresztény erkölcsteológiai olvasata. A tanulmány a szakirodalom eredményeire támaszkodva elemzi Bornemisza módosításait, összeveti az átdolgozást a görög eredetivel, a 16. századi latin fordításokkal és kommentárokkal, feltárja a megformálásban irányadó drámaelméleti hatásokat, bemutatja a retorikaoktatás korabeli helyzetét, értelmezi a fordítás humanista utószavának etikai és nyelvi nézeteit.

 

 
2 500 Ft
Akció: 2 250 Ft
Kezdete: 2017.06.12
A készlet erejéig!

Sorrend:

Webáruház készítés
Weboldalunk további használatával jóváhagyja a cookie-k használatát az adatvédelmi nyilatkozatban foglaltak szerint.